Пуэрториканцы надеются на перемены, пока Bad Bunny поёт о потрясениях острова и проблемах идентичности.

САН-ХУАН, Пуэрто-Рико — В небольшом книжном магазине крупнейшего торгового центра Карибского бассейна десятки людей недавно собрались вечером на презентацию тонкого словаря. Его название — «The ABC of DtMF», что является сокращением от «DeBÍ TiRAR MáS FOToS» — новейшего альбома выдающегося сына Пуэрто-Рико, Бенито Антонио Мартинеса Окасио, более известного как Bad Bunny .
Большая часть аудитории, состоящая из людей старшего возраста, листала страницы, пытаясь узнать больше о культуре Пуэрто-Рико, местах, фразах и отсылках в музыке Bad Bunny.
Певица подняла международный авторитет острова, территории США, на новую высоту, пропагандируя его традиционную музыку, осуждая его джентрификацию и бросая вызов его политическому статусу.
Это была неожиданная возможность для острова, который годами жаловался на свой территориальный статус , сокращение доступного жилья, высокую стоимость жизни, хронические перебои с электроснабжением , массовый отток пациентов и хрупкую экономику . Призывы к переменам были в значительной степени отброшены, но пуэрториканцы с оптимизмом смотрят на новый альбом Bad Bunny и серию из 30 концертов, начавшуюся в пятницу, и обещают, что их наконец-то услышат.
«Он принесет перемены, и молодое поколение его поддержит», — сказал 57-летний Луис Росадо, который на этой неделе посетил презентацию словаря по настоянию своего сына, живущего за границей.
За десять минут до начала первого концерта в пятницу на сцене загорелся гигантский рекламный щит со словами: «Пуэрто-Рико является колонией с тех пор, как Христофор Колумб «открыл» остров во время своего второго путешествия в Новый Свет в 1493 году».
Толпа, заполнившая Колизей, вмещавший 18 000 человек, взревела.
«Этот альбом спровоцировал обсуждение по всему миру нашей ситуации как колонии», — сказала Андреа Фигероа, 24-летняя профессиональная спортсменка, которая отметила, что иностранцы начали расспрашивать ее о Пуэрто-Рико и его проблемах, и она надеется, что это может привести к переменам.
Родившиеся на острове с населением 3,2 миллиона человек являются гражданами США, но не могут голосовать на выборах президента США, а также имеют одного представителя в Конгрессе с ограниченными правами голоса.
Фигероа сказала, что альбом нашёл отклик в её душе, потому что её отец — один из тысяч людей, вынужденных покинуть остров в поисках работы из-за экономического краха. Именно об этом поёт Bad Bunny в песне «What happen to Hawaii» со словами: «Он не хотел ехать в Орландо, но коррупционеры выгнали его».
В песне выражается обеспокоенность тем, что идентичность пуэрториканцев разрушается на фоне притока людей с материковой части США, многих из которых привлек закон 2012 года, позволяющий американцам переезжать на остров и не платить налоги на прирост капитала при соблюдении определенных условий.
Сотни американцев также скупили недвижимость в Пуэрто-Рико после того, как в 2017 году на остров обрушился ураган Мария — мощный шторм четвертой категории, заставивший покинуть его более 100 000 человек.
«Они хотят отобрать у меня реку и пляж; они хотят, чтобы мой район и моя бабушка уехали», — пел Бэд Банни в пятницу, и толпа заглушала его голос.
Половину пятничного концерта артист пел на крыльце и крыше традиционного пуэрториканского дома, который служил ему второй сценой. Там он вслух размышлял о судьбе дома, который сдали в аренду: «Там живут хорошие люди? Это что, арендованный дом?»
Большая часть молодежи громко освистала их, вздрогнув от реальности, с которой им пришлось столкнуться на острове, где индекс цен на жилье вырос почти на 60% с 2018 по 2024 год, а стоимость краткосрочной аренды подскочила с примерно 1000 в 2014 году до более чем 25 000 в 2023 году.
Однако они обрадовались, увидев суперзвезду «Лос-Анджелес Лейкерс» Леброна Джеймса, вышедшего из дома в качестве неожиданного гостя.
Эта песня особенно сильно затронула Кармен Лурдес Лопес Риверу. Она — вице-президент Ассоциации общественного совета Ла-Перлы, бедного поселения , когда-то известного как крупнейший пункт сбыта героина в Пуэрто-Рико.
Инвесторы с большими карманами уже давно стремятся скупить этот район, расположенный на холме с глубокими бирюзовыми водами, омываемыми огромным фортом 16-го века, популярным среди туристов.
«Они всегда говорили, что хотят выгнать нас отсюда, — сказала она. — Мы будем бороться за то, что нам принадлежит».
Эффект от альбома и концертов Bad Bunny уже чувствуется.
По словам официальных лиц, на обычно низкий летний сезон было забронировано более 35 000 ночей в отелях, а концерты, как ожидается, привлекут более 600 000 посетителей, принесут более 186 миллионов долларов и создадут более 3600 рабочих мест.
Более того, использование Bad Bunny фольклорной музыки, такой как бомба и плена, возродило интерес к этим музыкальным традициям. Десятки новичков запросили уроки и ищут преподавателей, рассказал 28-летний Хорхе Габриэль Лопес Олан, опытный барабанщик.
«И это очень необходимо, не правда ли? Чтобы понять, откуда мы пришли и откуда берут начало наша музыка и культура», — сказал он.
В пятницу поклонники Bad Bunny надели длинные юбки с оборками, которые традиционно носят во время танца бомба, а другие надели соломенные шляпы «пава», которые носят «хибарос», пуэрториканские крестьяне. Музыканты и танцоры вышли на главную сцену в таких же нарядах, а в какой-то момент даже появились живые куры.
Интерес к Плохому Банни настолько возрос, что даже такие университеты, как Принстон и Йель, запустили курсы, посвящённые Плохому Банни. Альберт Лагуна, профессор Йельского университета, назвал появление Плохого Банни важным шагом: «Вместо того, чтобы отправиться в путешествие по миру, я начну здесь».
Возобновился интерес даже к пуэрториканской хохлатой жабе — единственному местному виду жаб острова, который находится под угрозой исчезновения и был показан в видеоролике в рамках новейшего альбома Bad Bunny.
Не прошло и двух недель с момента выхода альбома, как люди уже начали присылать фотографии, чтобы подтвердить, что они заметили жабу-хохлатку, рассказал Абель Вейл Ньевес из некоммерческой экологической организации Citizens of the Karst.
«Это то, чего мы раньше не видели», — сказал он, добавив, что альбом представил миру реальность Пуэрто-Рико: «Ситуация полного невыгодного положения, где у нас нет прав на многие вещи».
«Это пробуждает интерес к историческому положению Пуэрто-Рико, и я думаю, что это сделано замечательно», — сказал он, добавив, что концерты только повысят осведомленность о проблемах острова. «Это прекрасная возможность».
___
В подготовке материала приняла участие музыкальный репортер Associated Press из Нью-Йорка Мария Шерман.
ABC News