É chamado de astronauta ou cosmonauta? Um linguista esclareceu as dúvidas.

Entre os muitos tópicos recentemente levantados pelo voo espacial do cientista polonês Sławosz Uznański-Wiśniewski está a questão de como definir sua profissão: se ele é astronauta ou cosmonauta. A professora Katarzyna Kłosińska, da Universidade de Varsóvia, acredita que esses termos podem ser usados indistintamente.
Então, cosmonauta ou astronauta? A mídia argumenta que a diferença remonta à Guerra Fria, com o primeiro termo se referindo a pilotos soviéticos e o segundo, a pilotos americanos. No entanto, linguistas acreditam que a questão é mais complexa.
"Antigamente, as pessoas o chamavam de cosmonauta, agora é astronauta. Na minha opinião, não há problema em usar essas palavras indistintamente", disse a professora Katarzyna Kłosińska, da Universidade de Varsóvia, à PAP.
No dicionário online da língua polonesa PWN, o Prof. Kłosińska explica:
" Astronauta" e "cosmonauta" são sinônimos. A palavra "astronauta" tem uma história interessante. Suas origens remontam ao nome próprio "Astronauta " (nome de uma nave espacial), cunhado pelo escritor inglês Percy Greg e usado em seu romance de ficção científica (publicado em 1880) intitulado "Across the Zodiac: The Story of a Wrecked Record". Mais tarde, em 1925, o adjetivo "astronauta " surgiu em francês, significando "relacionado a viagens interplanetárias". Foi cunhado (aqui temos a partícula "astro-", derivada do grego "astron", "estrela", e "nautique", também derivada do grego "nautes", "marinheiro") pelo escritor francês de origem belga Joseph Henri Honoré Boex (usando o pseudônimo JH Rosny) e usado em seu romance "Les Navigateurs de l'infini". Acredita-se que é a Boeks que devemos a disseminação desta palavra e a subsequente criação do substantivo astronaute — agora no novo significado moderno: «uma pessoa que realiza voos espaciais».
O professor Kłosińska explicou que a palavra cosmonauta não deve ser atribuída aos russos:
Ao contrário do que parece, a palavra "cosmonauta" não foi cunhada na União Soviética, mas sim na França. Foi usada pela primeira vez na década de 1930, na revista "Les problèmes de la Cosmonautique", e os russos contribuíram para sua popularização no memorável ano de 1961. De fato, naquela época, a batalha pelo espaço também abrangia a linguagem – cosmonautas embarcavam em naves soviéticas e astronautas embarcavam em naves americanas. O professor Kłosińska também apresentou a etimologia da palavra: "Cosmonauta" é composto por duas partículas de origem grega: kosmos, do grego kósmos, "mundo", e -naute, do grego nautes, "marinheiro" ).
A Profa. Kłosińska resumiu seu comentário sobre as palavras cosmonauta e astronauta:
Como você pode ver, as origens das palavras cosmonauta e astronauta são ligeiramente diferentes. Etimologicamente, cosmonauta é alguém que viaja no espaço extraterrestre, enquanto astronauta é alguém que viaja entre as estrelas. Como espaço extraterrestre é espaço interestelar, ambas as palavras se referem à mesma coisa. A única diferença é que uma se tornou popular nos países do antigo bloco comunista, enquanto a outra nos Estados Unidos e países ocidentais.
well.pl