Hier is het transcript van wat Poetin en Trump in Alaska zeiden

President Trump en de Russische president Vladimir Poetin verlieten Alaska vrijdag zonder een staakt-het-vuren-akkoord , hoewel beide mannen de ontmoeting als constructief omschreven.
Tijdens de persconferentie die het Witte Huis na hun ontmoeting aankondigde, beantwoordden Trump en Poetin geen vragen. Ze negeerden alleen de schreeuwende vragen van verslaggevers.
Poetin sprak weinig over Oekraïne en concentreerde zich op de band en het erfgoed tussen de VS en Rusland. Trump zei echter dat er over veel punten overeenstemming was bereikt, en dat er nog maar een paar over waren, met betrekking tot Oekraïne. De Amerikaanse president is van plan om de Europese leiders en de Oekraïense president Volodymyr Zelensky te bellen, zei hij.
Hier is een transcriptie van wat de heer Trump en Poetin zeiden:
POETIN: Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, onze onderhandelingen zijn gevoerd in een constructieve sfeer van wederzijds respect.
We hebben zeer grondige onderhandelingen gehad die zeer nuttig waren. Ik wil mijn Amerikaanse collega nogmaals bedanken voor het voorstel om hier naar Alaska te reizen. Het is logisch dat we elkaar hier ontmoeten, want onze landen, hoewel gescheiden door de oceanen, zijn naaste buren. Dus toen we elkaar ontmoetten, toen ik uit het vliegtuig stapte en zei: 'Goedemiddag, beste buur. Fijn u in goede gezondheid te zien en u levend te zien.' Ik vind dat heel nabuurschap. Ik denk dat dat een paar vriendelijke woorden zijn die we elkaar kunnen zeggen. We worden echter gescheiden door de Straat van Bering; er zijn slechts twee eilanden tussen het Russische eiland en het Amerikaanse eiland. Ze liggen slechts vier kilometer uit elkaar. We zijn naaste buren, en dat is een feit.
Het is ook belangrijk dat Alaska te maken heeft met ons gemeenschappelijke erfgoed, de gemeenschappelijke geschiedenis van Rusland en de VS, en dat er veel positieve gebeurtenissen met dat gebied te maken hebben. Toch is er een enorm cultureel erfgoed, bijvoorbeeld afkomstig uit Russisch Amerika, orthodoxe kerken en veel meer dan 700 geografische namen van Russische oorsprong. Tijdens de Tweede Wereldoorlog was het hier in Alaska dat de legendarische luchtbrug ontstond voor de levering van militaire vliegtuigen en ander materieel in het kader van het Lend-Lease Programma.
Het was een gevaarlijke en verraderlijke route over de uitgestrekte ijsvlakte. De piloten van beide landen deden er echter alles aan om de overwinning dichterbij te brengen. Ze riskeerden hun leven en gaven alles voor de gezamenlijke overwinning. Ik was net in de Russische stad Magadan. En daar staat een monument ter nagedachtenis aan de Russische en Amerikaanse piloten. En er hangen twee vlaggen, de Amerikaanse en de Russische. En ik weet dat hier ook zo'n monument staat. Er is een militaire begraafplaats, een paar kilometer verderop. Daar liggen de Sovjetpiloten begraven die tijdens die gevaarlijke missie zijn omgekomen. We zijn de burgers en de regering van de VS dankbaar dat ze zorgvuldig voor hun nagedachtenis hebben gezorgd. Ik vind dat zeer waardevol en nobel. We zullen ons altijd andere historische voorbeelden herinneren van landen die samen gemeenschappelijke vijanden versloegen in de geest van kameraadschap en bondgenootschap in de strijd, die elkaar steunden en faciliteerden. Ik ben ervan overtuigd dat dit erfgoed ons zal helpen om in deze nieuwe fase, zelfs onder de moeilijkste omstandigheden, wederzijds voordelige en gelijkwaardige banden te herbouwen en te bevorderen.
Het is bekend dat er al vier jaar geen topontmoetingen meer zijn geweest tussen Rusland en de VS, en dat is een lange tijd. Deze periode was zeer zwaar voor de bilaterale betrekkingen, en laten we eerlijk zijn, ze zijn gedaald tot het laagste punt sinds de Koude Oorlog. Ik denk dat dat onze landen en de wereld als geheel niet ten goede komt. Het is duidelijk dat we vroeg of laat de situatie moeten verbeteren om van confrontatie over te gaan op dialoog. In dit geval was een persoonlijke ontmoeting tussen de staatshoofden natuurlijk al lang nodig, onder de voorwaarde van serieus en nauwgezet werk, en dat werk is gedaan.
Over het algemeen hebben president Trump en ik een zeer goed direct contact. We hebben meerdere keren gesproken. We hebben openhartig aan de telefoon gesproken. En de speciale gezant van de president, de heer Witkoff, is meerdere keren naar Rusland gereisd. Onze adviseurs en hoofden van Buitenlandse Zaken hielden voortdurend contact, en we weten maar al te goed dat een van de belangrijkste kwesties de situatie rond Oekraïne was.
We zien de inspanningen van de regering en president Trump persoonlijk om de oplossing van het Oekraïense conflict te helpen bewerkstelligen, en zijn streven om tot de kern van de zaak te komen, om deze geschiedenis te begrijpen, is waardevol. Zoals ik al zei, heeft de situatie in Oekraïne te maken met fundamentele bedreigingen voor onze veiligheid. Bovendien hebben we de Oekraïense natie altijd beschouwd, en ik heb het al meerdere keren gezegd, als een broederlijke natie. Hoe vreemd het ook mag klinken onder deze omstandigheden. We hebben dezelfde wortels, en alles wat er gebeurt is een tragedie voor ons, een vreselijke wond. Daarom is het land oprecht geïnteresseerd in het beëindigen ervan.
Tegelijkertijd zijn we ervan overtuigd dat we, om de regeling duurzaam en op de lange termijn te maken, alle primaire oorzaken van dat conflict moeten wegnemen. We hebben het al meerdere keren gezegd: we moeten rekening houden met alle legitieme zorgen van Rusland en een rechtvaardige veiligheidsbalans in Europa en de wereld als geheel herstellen. We zijn het eens met president Trump, zoals hij vandaag heeft gezegd, dat de veiligheid van Oekraïne uiteraard ook gewaarborgd moet worden. Uiteraard zijn we bereid daaraan te werken.
Ik hoop dat de overeenkomst die we samen hebben bereikt ons dichter bij dat doel zal brengen en de weg zal effenen naar vrede in Oekraïne. We verwachten dat Kiev en de Europese hoofdsteden dit als constructief zullen ervaren en geen roet in het eten zullen gooien. Ze zullen geen pogingen doen om via achterkamertjespolitiek provocaties uit te voeren om de beginnende vooruitgang te torpederen.
Overigens, toen de nieuwe regering aan de macht kwam, begon de bilaterale handel te groeien. Het is nog steeds erg symbolisch. Toch hebben we een groei van 20%. Zoals ik al zei, we hebben veel mogelijkheden voor gezamenlijke samenwerking. Het is duidelijk dat de samenwerking tussen de VS en Rusland op het gebied van investeringen en zakendoen een enorm potentieel heeft. Rusland en de VS kunnen elkaar zoveel bieden op het gebied van handel, digitale technologie, hightech en ruimtevaart. We zien dat samenwerking in het Arctische gebied ook heel goed mogelijk is, in onze internationale context. Bijvoorbeeld tussen het verre oosten van Rusland en de westkust van de VS.
Over het algemeen is het erg belangrijk dat onze landen de bladzijde omslaan en terugkeren naar samenwerking. Het is symbolisch dat er niet ver van hier, aan de grens tussen Rusland en de VS, een zogenaamde internationale datumgrens lag. Ik denk dat je letterlijk van gisteren naar morgen kunt overstappen, en ik hoop dat dat op politiek vlak zal lukken. Ik wil president Trump bedanken voor onze gezamenlijke inzet en voor de welwillende en betrouwbare toon van ons gesprek.
Het is belangrijk dat beide partijen resultaatgericht zijn en we zien dat de president van de VS een heel duidelijk idee heeft van wat hij wil bereiken. Hij geeft oprecht om de welvaart van zijn land. Toch begrijpt hij dat Rusland zijn eigen nationale belangen heeft.
Ik verwacht dat de overeenkomsten van vandaag het startpunt zullen zijn, niet alleen voor de oplossing van de Oekraïense kwestie, maar ook zullen helpen om de zakelijke en pragmatische betrekkingen tussen Rusland en de VS te herstellen.
En tot slot wil ik nog één ding toevoegen. Ik wil u eraan herinneren dat ik in 2022, tijdens het laatste contact met de vorige regering, mijn voormalige Amerikaanse collega probeerde te overtuigen dat de situatie niet tot een punt van onherstelbare schade mag worden gebracht, wanneer het tot vijandelijkheden zou komen en dat toen direct zou accepteren, dan is dat een grote vergissing. Nu president Trump zegt dat als hij toen president was geweest, er geen oorlog zou zijn geweest, en ik ben er vrij zeker van dat dat inderdaad het geval zou zijn geweest. Ik kan dat bevestigen. Ik denk dat president Trump en ik over het algemeen een zeer goed zakelijk en betrouwbaar contact hebben opgebouwd, en ik heb alle reden om te geloven dat we, als we deze weg bewandelen, het conflict in Oekraïne beter kunnen beëindigen. Dank u wel. Dank u wel.
TRUMP: Dank u wel, meneer de president, dat was heel diepgaand, en ik moet zeggen dat ik geloof dat we een zeer productieve bijeenkomst hebben gehad. We waren het over heel veel punten eens, de meeste, zou ik zeggen, een paar belangrijke punten waar we nog niet helemaal uit zijn, maar we hebben wel wat vooruitgang geboekt. Dus er is geen deal totdat er een deal is.
Ik bel zo meteen de NAVO, ik bel de verschillende mensen die ik geschikt acht, en natuurlijk bel ik president Zelenskyy en vertel hem over de bijeenkomst van vandaag. Uiteindelijk is het aan hen. Ze zullen moeten instemmen met wat Marco en Steve en een paar van de geweldige mensen van de Trump-regering die hier zijn gekomen, Scott en John Ratcliffe, hebben gezegd. Heel erg bedankt. Maar we hebben een paar van onze echt geweldige leiders. Ze hebben fantastisch werk geleverd.
We hebben hier ook een aantal fantastische Russische zakenmensen. En ik denk, weet je, dat iedereen met ons zaken wil doen. We zijn in zeer korte tijd het populairste land ter wereld geworden, en daar kijken we naar uit. We kijken ernaar uit om zaken te doen - we gaan proberen dit af te ronden.
We hebben vandaag echt grote vooruitgang geboekt. Ik heb altijd een fantastische relatie gehad met president Poetin, met Vladimir. We hebben vele, vele zware vergaderingen gehad, goede vergaderingen. We werden verstoord door de Rusland, Rusland, Rusland-hoax. Dat maakte het wat lastiger om ermee om te gaan, maar hij begreep het. Ik denk dat hij dit soort dingen waarschijnlijk wel vaker heeft gezien in zijn carrière. Hij heeft het gezien – hij heeft het allemaal gezien. Maar wij moesten de Rusland, Rusland, Rusland-hoax accepteren. Hij wist dat het een hoax was, en ik wist dat het een hoax was, maar wat er gedaan werd was zeer crimineel, en het maakte het voor ons als land moeilijker om ermee om te gaan, zakelijk gezien, en met al die dingen die we graag hadden willen aanpakken, maar we hebben een goede kans als dit voorbij is.
Dus om het heel kort te zeggen, ik ga een paar telefoontjes plegen en vertellen wat er is gebeurd. Maar we hebben een uiterst productieve vergadering gehad en er zijn veel punten besproken. Er zijn er nog maar een paar over. Sommige zijn niet zo belangrijk. Eén punt is waarschijnlijk het belangrijkste, maar we hebben een zeer goede kans om er te komen. We zijn er niet gekomen, maar we hebben een zeer goede kans om er te komen. Ik wil president Poetin en zijn hele team bedanken, wiens gezichten ik ken, in veel gevallen, anders gezegd, wiens gezichten ik constant in de kranten zie, jullie zijn heel – jullie zijn bijna net zo beroemd als de baas, maar vooral deze hier.
Maar we hebben in de loop der jaren toch een aantal goede ontmoetingen gehad? Goede, productieve ontmoetingen in de loop der jaren, en we hopen die in de toekomst te hebben. Laten we nu de meest productieve ontmoeting houden. We gaan echt voorkomen dat er 5, 6, 7 duizend, duizenden mensen per week worden vermoord, en president Poetin wil dat net zo graag als ik. Dus nogmaals, meneer de president, ik wil u hartelijk bedanken, en we spreken u zeer binnenkort, en waarschijnlijk zien we u zeer binnenkort weer. Heel erg bedankt, Vladimir.
POETIN: Volgende keer in Moskou.
TRUMP: O, dat is een interessante. Ik weet het niet. Ik krijg er wel wat kritiek op, maar ik zie het wel gebeuren. Heel erg bedankt, Vladimir, en bedankt allemaal. Dank jullie wel. Dank jullie wel.
POETIN: Hartelijk dank.
Cbs News