Марио Лемина: Теперь мы можем сказать, что впереди нас на 7 очков

На 25-й неделе Суперлиги «Галатасарай» сыграл вничью 0:0 с «Фенербахче» на домашнем поле. После матча габонский полузащитник Марио Лемина, которого красно-желтая команда вновь включила в состав в ходе трансферного периода в середине сезона, сделал заявление для представителей прессы.
Выразив уверенность в том, что она достигнет своего лучшего уровня, упорно работая, Лемина сказала: «Я должна сказать следующее о своем выступлении. Сейчас я не готов на 100 процентов. Так будет лучше. Я приехал сюда, чтобы творить историю. Думаю, я добьюсь успеха с клубом. «Сейчас я не в лучшей форме, но думаю, что достигну лучших результатов, если буду усердно работать», — сказал он.
«МЫ ХОТИМ ПРОГРЕССИРОВАТЬ НА ПУТИ К ЧЕМПИОНАТУ, СОХРАНЯЯ ЭТУ РАЗНИЦУ»Опытный полузащитник, отметивший, что они хотят стать чемпионами, сохранив разницу в очках с «Фенербахче», сказал: «Можно сказать, что с этого момента мы опережаем команду на 7 очков. Мы хотим работать усерднее, сохранить это отличие и двигаться вперед по пути к чемпионству. Я приехал сюда, чтобы добиться успеха. «Я здесь, чтобы творить историю как для себя, так и для клуба», — сказал он.
Заявив, что он старался сделать все возможное на поле, Лемина сказал: «У меня нет травм, я просто устал. У нас был напряженный матч. Я стараюсь отдавать все силы на поле. В этом отношении его можно сравнить с Мело. «Конечно, я буду работать усерднее и отдавать больше», — сказал он.
«Я УЖЕ АДАПТИРОВАН К ГАЛАТАСАРАЮ»Заявив, что процесс адаптации прошел хорошо, Марио Лемина завершил свои слова следующим образом:
«Сейчас все идет хорошо. Я уже адаптировался к «Галатасараю». Я знаю клуб, болельщики знают меня. Они прекрасно знают, как сильно я люблю это место. Поскольку мне 31 год, то, конечно, у меня нет проблем с адаптацией. Как я уже сказал, я сделаю все возможное на поле».
SÖZCÜ