Министерство объявило о новых правилах маркировки сливок и густых сливок: эта фраза больше не будет использоваться.

Подготовленный Министерством «Турецкий пищевой кодекс о сливках и коммюнике о сливках» был опубликован в «Официальной газете» и вступил в силу.
Соответственно, продукция, подпадающая под действие циркуляра, будет получена из коровьего, овечьего, козьего или буйволиного молока.
Молочнокислые бактерии, используемые при производстве ферментированных сливок или сметаны, должны присутствовать в продукте живыми и активными до истечения срока годности.
Сливки и густые сливки, зарегистрированные в качестве географического указания, будут размещаться на рынке в соответствии с характеристиками, указанными в регистрации географического указания, выданной в соответствии с Законом о промышленной собственности, при условии, что они не противоречат законодательству о пищевых продуктах.
Не содержит животных и растительных жиров, кроме молочного жира.Продукция, выпускаемая на рынок в соответствии с Коммюнике, не будет содержать никаких животных жиров или растительных масел, кроме молочного жира. В продукцию не допускается добавление каких-либо белков, кроме молочного.
В ароматизированных обработанных сливках не допускается использование каких-либо ароматизаторов, которые могли бы привести к подделке или фальсификации, а в кремовых продуктах не допускается использование каких-либо ароматизаторов напрямую.
В Коммюнике также были пересмотрены принципы маркировки продукции.
Соответственно, термин «сливки» не может использоваться на этикетке, в рекламе, продвижении и презентации продукции, производимой для аналогичных целей и за пределами сферы действия циркуляра.
Термин «переработанные сливки» не может быть использован в качестве наименования пищевого продукта. Для переработанных сливок наименование пищевого продукта должно быть указано в соответствии с обозначениями, указанными в описании продукта, исходя из его характеристик.
Состав приправы будет указан на этикетке.Ингредиент вкуса и процентное содержание, используемые в ароматизированных обработанных сливках, будут указаны в основной области просмотра вместе с названием продукта.
Если при производстве ферментированных сливок, сметаны или кислых сливок используются ферменты, то этот фермент будет указан в списке ингредиентов или под списком ингредиентов на этикетке пищевого продукта.
Если молоко, используемое для производства сливок и топленых сливок, получено от одного вида животных, название этого вида будет указано рядом с названием продукта. Изображения видов животных могут присутствовать на этикетках таких продуктов.
Если при производстве сливок и каймака смешиваются молоко или сливки разных видов животных, на этикетках могут быть указаны названия видов животных, из которых произведён продукт, а также такие утверждения, как «произведено из молока или сливок коров, овец, коз и буйволов». Однако на этикетках таких продуктов не допускается использование изображений таких видов животных, как коровы, овцы, козы или буйволы.
На этикетке крема-пасты наименование продукта должно быть указано шрифтом стандартного размера высотой не менее 3 миллиметров.
Операторы продовольственного бизнеса, работающие до даты публикации Коммюнике, должны соблюдать эти положения до 31 декабря. Продукция, произведенная до этой даты, останется на рынке до конца ее срока годности.
ekonomim