Среди непроходимых дорог и ветхих домов — такова Италия, какой ее видят образованные туристы.


Фото Фабрицио Коко на Unsplash
истории
На протяжении более двухсот лет англоязычные авторы регулярно посещали Италию, оставляя подробные письменные впечатления. Коллекция отзывов Tripadvisor ante litteram.
На ту же тему:
Tripadvisor существует уже четверть века, но англоязычные авторы регулярно посещают Италию и оставляют подробные письменные впечатления уже более двухсот лет. На их страницах Тренто — «один из самых уродливых городов мира, расположенный в одном из самых красивых мест на свете» (Лоуренс Ферлингетти), Сондрио обладает «всё уродство современного итальянского города» (Эдит Уортон), Пьяченца — «старый, обветшалый и мрачный город» (Чарльз Диккенс), Фьоренцуола — «мрачный, древний и печальный» (Олдос Хаксли), Торре-Аннунциата — «поистине последнее место на земле» (Марк Твен), а что касается Катандзаро, «я никогда не видел города настолько разрушенным» (Джордж Гиссинг). Что делал Гиссинг в Катандзаро, а Хаксли — во Фьоренцуоле, остаётся загадкой; Возможно, это проявление неиссякаемого любопытства, движимого англичанами и американцами, или, что ещё важнее, свидетельство великой литературной истины: чем больше мы вникаем в детали в поисках красоты, тем чаще сталкиваемся с ужасом. Летом этот ужас — туризм, и англоязычные писатели быстро это понимают.
Сто пятьдесят лет назад Генри Джеймс жаловался на чрезмерный поток туристов на венецианском Лидо («с другой стороны, кухня не улучшилась»), а сто лет назад Хаксли подражал ему относительно Форте-дей-Марми ; тем не менее, они продолжали посещать полуостров толпами и быстро поняли, что главная проблема путешествия по Италии — добраться туда. Джон Дос Пассос ехал из Читтаделлы в Бассано по грязной, хаотичной и грязной дороге. Дэвид Герберт Лоуренс отважился сесть на поезд на Сицилии : два часа на пятьдесят километров, затем его спальный вагон заглох без причины в Мессине, и, чтобы добраться до Сиракуз, он сел на штуковину под проливным дождем с крыши, в то время как «железнодорожники весело отмечали накопленную задержку на табло»; в Палермо он попытался перейти Виа Македа, но поскользнулся на ее каменных плитах. Перси Биши Шелли путешествовал по Тоскане «в экипаже почти без подвески, по ухабистой дороге». Твен обнаруживает, что в Неаполе нет тротуаров или они настолько узкие, что приходится идти по улице, а Джон Стейнбек, привыкший к приключениям, с ужасом замечает в Позитано: «Итальянское уличное движение кажется абсурдным. Невозможно угадать, что собирается сделать водитель впереди, сзади или рядом с тобой, а обычно он делает». Однако именно в апартаментах недоумение образованных гостей (которое Донзелли изложил в прекрасном сборнике «Адский холод», отредактированном с энциклопедической тщательностью Элеонорой Карантини) достигает своего апогея. Диккенс не может поверить, что в Генуе «можно втиснуть импровизированную хижину в каждый уголок», Натанаэль Готорн оказывается в гостинице в Инчизе, «похожей на этрусскую гробницу», Хаксли спит в Пьетрамале в комнате без камина, одетый во все свои шерстяные одежды, а Зэди Смит во Флоренции оказывается на «неудобной кровати с грубыми простынями, со скрипучим шкафом, на соломенном стуле . Ни телевизора, ни мини-бара, нечего есть», и это на дворе 2018 год, а не 1818-й.
Именно тогда Шелли пытается посетить подземелья Дворца дожей в Венеции, но обнаруживает, что они закрыты, потому что это праздник. Ведь, как пишет Ивлин Во, «одна из самых раздражающих черт неаполитанских кучеров — это радостно кивать в ответ на указания, ехать по замысловатому и извилистому маршруту, пока не доберётся до фасада здания, которое я хотел посмотреть, а затем, повернувшись со своих мест, дружелюбно улыбаться и говорить: „Закрыто, сэр“». Взамен они постоянно предлагают ему посмотреть «Помпейские танцы» с обнажёнными девушками. Твена же отвели в дом Христофора Колумба в Генуе, и «гид, после того как мы четверть часа просидели в благоговейном молчании, объяснил нам, что Колумб на самом деле не родился там». Мэри Шелли критикует угрюмых и наглых кучеров Трентино, а её муж возражает, что на Капри «проводники были настоящими дикарями». Даже Эдвард Лир, один из самых остроумных комиков в истории, теряет терпение, обнаружив, что в Калабрии, чтобы получить молоко на завтрак, приходится «сидеть посреди дороги» и «высматривать, когда пройдут козы». Самый большой любитель итальянской архитектуры Джон Рёскин выпаливает: «Наконец-то мы вдали от запахов и грязи Италии». Но окончательный отзыв принадлежит Лоуренсу, измученному и отчаявшемуся туристу, который приехал на Сардинию: «Италия погубила Италию».
Подробнее по этим темам:
ilmanifesto