Аура Антонио Мачадо окружает студентов института Сории, где он преподавал

«Вы увидите поля войны и аскетичные пустоши, библейского сада на этих полях не было». Сюрприз: в нем подростки декламируют стихи во время школьных занятий, торжественно стоя перед кафедрой, в то время как на заднем плане другие дети смеются, видя, как их одноклассник читает вслух прекрасные стихи Антонио Мачадо, которого в эти дни чествуют в Сории по случаю 150-летия со дня его рождения. Севильский писатель создал свою литературную легенду на берегах реки Дуэро, полируя изгибы арбалета и используя кровь кастильских полей в качестве чернил. Сория, на карте улиц которой много памятников и ссылок на поэта, в понедельник отдала ему дань уважения, пригласив студентов института, где преподавал поэт, на 12-часовой вечер чтения стихов.
«Что делает Мачадо таким важным?» — спрашивает профессор. «Аура», — отвечают подростки, используя термин, который моден среди родившихся в 2008 году для восхваления своих кумиров и, вероятно, никогда не использовался для восхваления поэта, родившегося два столетия назад. Учителя изо всех сил пытаются сдержать шутки своих учеников, в то время как в классе их одноклассники декламируют «хоспис, старый провинциальный богадельня, разрушенный дом с почерневшей черепицей, где летом гнездятся стрижи», некоторые запинаются на терминах, которые скорее литературные, чем общеупотребительные. В комнате находится несколько письменных столов времен поэта, приехавшего в Сорию в 1907 году в возрасте 32 лет, а также рукописи писателя, фотографии того времени и стихи, развешанные по стенам. Разные классы проходят по классу, читая квартеты Мачадо один за другим в длинном поэтическом кругу . Здесь есть рваные джинсы, открытая талия, светлые пряди, высокие кроссовки, прыщи, усы, румянец при выходе на сцену, модные спортивные костюмы, мешковатые толстовки и волосы, уложенные по бокам, с химической завивкой на макушке. Существуют также различные мнения об авторе и его влиянии в самой маленькой провинциальной столице Испании (36 000 жителей).

Ученик второго года обучения в старшей школе шутит, что Мачадо знает о его любовных связях и сплетнях с Леонор, 13-летней девочкой из Сории, когда познакомился с ней, дочерью владельцев пансиона, где он поселился. Другой мальчик восклицает: «Это круто — прогуливать уроки!» Вскоре после гормональных всплесков появляется здравый смысл. 17-летний Мартин Навас хвастается: «Все знают, в какую школу мы ходим, и мы учимся во время занятий. Нам рассказывали историю Мачадо с тех пор, как мы были маленькими. Это небольшой город с важными людьми, которые придают ему престиж». Херардо Диего или Густаво Адольфо Беккер и другие. Все согласны с тем, что Сория демонстрирует наследие поэта и что о нем даже говорят дома. 18-летняя Инес Гарсия цитирует свою бабушку: «Она большая поклонница поэзии Мачадо: у нее куча книг, и я чувствую себя близкой и приоритетной, потому что она из Сории». 17-летняя Пилар Гарсия добавляет, что благодаря таким инициативам они читают в свободное время, что необычно. Политическая сфера также выходит на первый план, когда спрашивают, почему автор умер в Коллиуре (Франция) в 1939 году . «Он отправился в изгнание», — отвечает один мальчик, а другой поправляет: «Они его выгнали!» .
-Потому что?
— Он был противником политической системы, он был республиканцем. Слава Богу, мы изменились как общество».
Перемена в классе, беседа со своим учителем языка и литературы Хуаном Карлосом Пересом из Альмерии. «Я горжусь тем, что нахожусь здесь, хотя интерес к этим предметам все меньше и меньше», — говорит учитель, хотя он ценит любопытство и способность к размышлениям у старших учеников. «Кастилия, твои ветхие города! Горькая меланхолия, наполняющая ваше мрачное одиночество! «Мужественная Кастилия, суровая земля, Кастилия презрения к судьбе, Кастилия боли и войны, бессмертная земля, Кастилия смерти!» — читает другой мальчик, подбадриваемый аплодисментами, когда он заканчивает читать. Средний возраст зрителей увеличивается, поскольку на этот открытый концерт приходят люди старшего возраста из Сории. Эстер Виллар, 75 лет, с волнением слушает воспоминания о том, как несколько десятилетий назад она, «женщина из маленького городка и дочь рабочего», могла учиться в том же самом институте, под смех молодых джентльменов города. «Во время режима Франко класс был закрыт, и мы смотрели в глазок; «Мы видели его только один раз, когда его открыли какие-то плотники», — вспоминает Виллар. «Мачадо остается вечным, его просто нужно читать с эмоциями».

Директор центра Мигель Анхель Дельгадо, 57 лет, с удовлетворением улыбается, заботясь о молодых людях. «Это сотрудничество центра, городского совета и Ассоциации друзей института. Ежегодно 22 февраля [в день смерти Мачадо] ассоциация проводит двухчасовые чтения, а в честь 150-летия мы решили провести 12 непрерывных часов. «Учащиеся Института Мачадо получают дополнительную информацию о его фигуре», — отмечает Дельгадо. «Был ясный день, грустный и сонный летний день», — можно услышать на перемене этим лучезарным весенним утром среди рева играющих на детской площадке. 69-летняя Мария Хесус Гомес стоит перед кафедрой и, прочитав стихотворение поэта, признается: «Я впервые читаю его публично». Уроженец Сории регулярно приезжал в Коллиуре , чтобы возложить цветы и почитать на могиле поэта: «Я много раз читал Мачадо, он много для меня значит, и он исключительный поэт».
Дети все еще циркулируют. Профессор Ракель Кальво пастух. «Отнеситесь серьезно к красоте чтения стихов Дона Антонио Мачадо, это не просто что-то», — требует бывший студент IES Антонио Мачадо : «Все мы в нашем районе хотим, чтобы Мачадо оставался с нами на протяжении поколений». 17-летний Мохамед Садек отмечает, что «это особенный день для чтения стихов», а 16-летняя Паула Торрес признается, что не является читателем, но что творчество поэта «будто демонстрирует его привязанность к Сории». Учитель проявляет смелость и тщательно отбирает учеников: «Эта книга называется «Преступник», поэтому вам нужно прочитать ее внимательно. «Пабло и Мануэль, прочитайте вместе!» Дети справляются, и учитель говорит: «Однажды мы прогуливаем урок и идем в музей и архив Антонио Мачадо ». Овация.
EL PAÍS