Ilustración lingüística

Los pensadores consideran el lenguaje como el árbol genealógico de las naciones y el mago de la creatividad. Las lenguas nacionales abrieron la puerta al pensamiento creativo en Europa. El tema fundamental de su historia de desarrollo es que la conciencia universal, arraigada en la cultura, nació con la ilustración lingüística.
La expansión de las áreas de conocimiento también es producto de la iluminación cerebral. Tras este desarrollo, se abrió el camino a la humanidad para las artes universales que requieren creatividad, como la poesía, la música y la pintura.
Con el esfuerzo por hacer que el desarrollo de la innovación fuera aún más novedoso en cada época, surgieron científicos, maestros del lenguaje, sabios y artistas que transformaron el mundo con colores y dibujos. El Renacimiento nació con estos avances.
PERCEPCIÓNJean-Jacques Rousseu explicó al mundo científico en 1762 que la base del desarrollo se basa en "la aceptación de un ser humano por otro ser humano como un ser sensible, pensante y similar a él" :
El deseo o la necesidad de comunicar los sentimientos y pensamientos a otro ha llevado al hombre a buscar maneras de hacerlo. Estas maneras solo pueden derivarse de los sentidos, que son el único medio por el cual una persona puede estar en contacto con otra. Aquí radica la construcción de signos sensibles para expresar el pensamiento. Los inventores del lenguaje razonaron de esta manera, pero el instinto los inspiró a la conclusión.
LENGUAJE NARRATIVOYaşar Kemal considera el lenguaje como el universo del arte narrativo. Según él, el origen de la creación de un idioma moderno reside en el trabajo de cada nación:
Siempre he considerado el lenguaje como un poder mágico que trasciende el diálogo, una fuerza invencible. Para mí, el lenguaje es un gran universo con un poder infinito. Creo que el lenguaje desarrollará y renovará, desarrollará y embellecerá a la humanidad y a nuestro universo, y que construirá y destruirá universos.
En otro discurso, aborda el aspecto del lenguaje que requiere esfuerzo creativo:
La tierra de Çukurova es mi propio país, así como un país que creé para mis novelas. Así como creé a la gente, la hierba, los insectos, las flores, los caballos y las aves de mis novelas, y así como reformulé el idioma de Çukurova y lo transformé en un idioma para la escritura y las novelas, también creé mi propia Çukurova.
PONIÉNDOLO EN ACCIÓNYaşar Kemal ha plasmado sus ideas en los temas que aborda en sus novelas, su lenguaje creativo y datos que nos son propios. Ha narrado la historia de la gente de la región donde vive, quienes viven en soledad con la naturaleza y luchan codo con codo con la tierra, combinando cuentos de hadas, refranes y expresiones populares.
Nos trajo a la mente las cimas de los Montes Tauro que se alzan hacia el cielo, las fértiles tierras de Çukurova, las casas de adobe, el Castillo de Anavarza que el tiempo había convertido en un montón de piedras, con las impactantes descripciones del lenguaje que creó. Se aprecia que las palabras que componen su discurso fueron cuidadosamente elegidas tanto al reflejar las noches de luna como al describir la oscuridad a prueba de balas de esas noches.
¿Qué lo convierte en un arquitecto del discurso en sus novelas? ¿De qué tradición lingüística se nutrió que lo convirtió en un mago de las palabras al expresar la ceguera de las hormigas, los agujeros de las serpientes, las alas de las mariposas y el galope mítico de los caballos?
Yaşar Kemal no sólo se nutrió de la lengua nacional, sino que también modernizó la lengua del pueblo anatolio, en contraste con la compleja lengua llamada otomana.
Cumhuriyet