Jorge Volpi: „Donald Trump und Elon Musk versuchen, Angst zu schüren. Sie hätten Figuren von Edgar Allan Poe sein können.“

Er starb im Alter von 40 Jahren auf ungeklärte Weise. Die neuesten Theorien gehen davon aus, dass sein Tod auf die Folgen von ... Wahlbetrug zurückzuführen ist. Er wurde in einer schrecklichen Situation auf einer Straße in Baltimore vor einer Taverne gefunden und trug Kleidung, die ihm nicht gehörte. Sie passten nicht zu ihm und er legte großen Wert auf sein Äußeres. Die Taverne wurde in jenem kalten Herbst des Jahres 1849 als Wahllokal genutzt. Und in jenen Tagen, als es noch kein Wählerregistrierungssystem gab, bei dem Wähler optisch erkannt wurden, gab es Banditen, die schutzlose Menschen entführten, einsperrten, betrunken machten oder unter Drogen setzten und sie durch Umziehen zwangen, immer wieder zu wählen. Zusammen mit der Tuberkulose, an der er litt, hätte dies wenige Tage später zu seinem Tod geführt.
Eine Theorie, die durchaus ein gutes Argument für einige seiner makabren und ironischen Geschichten gewesen sein könnte, Geschichten, die ihn, obwohl er mit nur 40 Jahren starb, zu einem Meister des Geschichtenerzählens und des Terrors machten, ein Stamm, aus dem viele andere hervorgehen: Er ist Edgar Allan Poe (1809–1949), der Autor von Der Untergang des Hauses Usher , Die Maske des Roten Todes , Ligeia oder Die Grube und das Pendel , einige der Titel, aus denen die neue kommentierte und vollständige Ausgabe seiner „Complete Stories“ besteht, die vom führenden Verlag für spanische Geschichten, Páginas de Espuma, veröffentlicht wurde.
„In einer Zeit, die von Angst vor der Zukunft oder der von Trump ausgelösten Angst geprägt ist, finden seine Geschichten noch mehr Anklang“Eine Neuheit, die vor allem ein gewagtes Unterfangen ist: Der Verlag selbst hatte Poes komplette Erzählungen bereits vor fast zwanzig Jahren in seiner berühmtesten Übersetzung, der von Julio Cortázar aus dem Jahr 1956, auf den Markt gebracht, doch Herausgeber Juan Casamayor war der Ansicht, dass „jeder klassische Autor eine zeitgenössische Ausgabe verdient“. Und es musste ein Neues geschaffen werden, das die Sprache seiner Geschichten der heutigen Sprache und Denkweise näherbringt – und dabei auch die Zeilen, die Cortázar nicht übersetzen wollte, und sogar diejenigen streicht, die er eigenhändig eingefügt hatte. An Leser, die Poes Lektion durch seine vielen Nachkommen gelernt haben, bis hin zu „Black Mirror“ .
Für die Neuübersetzung wurde Rafael Accorinti ausgewählt, der sich zuletzt mit den literarischen Essays Virginia Woolfs beschäftigt hatte und nach eigener Aussage versucht habe, „Poes Zauber auf die zeitgenössischen Leser erneut auszuüben“. „Die Übersetzung, die Cortázar zu seiner Zeit anfertigte, war grundlegend“, erklärt er, erinnert sich jedoch daran, dass sie nicht unbedingt der Mündlichkeit der Übersetzung entsprach. „Seine Übersetzung von Poe ist sehr poetisch, lyrisch … und sie klingt im Englischen anders, aber jede Übersetzung hat ihre Zeit und ist Teil der literarischen Biographie eines klassischen Schriftstellers.“
„Er starb im Alter von 40 Jahren und deshalb bleibt sein Universum für junge Leser jeden Alters attraktiv“Ein Klassiker, der von den Lesern von heute auf tausend Arten rezipiert wird. „Poe hat die Literatur befruchtet, er hat Genres geschaffen. Die Detektivgeschichte, der Terror und innerhalb des Terrors die Idee des Spukhauses mit Der Untergang des Hauses Usher . Und Science-Fiction. John Collier gehört zur Poe-Genealogie und war der Drehbuchautor von The Twilight Zone . Die Kinder von heute haben „Black Mirror“ gesehen, aber sie sollten wissen, dass der Film von dort stammt und seine Genealogie mit Poe zu tun hat. Ohne ihn gäbe es die Geschichten vieler Autoren nicht, von Saki bis Lovecraft, darunter Stephen King und natürlich Mariana Enriquez und Mónica Ojeda. Und in der Science-Fiction steht Ray Bradbury Poe in nichts nach, ebenso wie Philip K. Dick“, sagt der Autor Fernando Iwasaki, Mitherausgeber dieser Ausgabe, in der jede Geschichte von Autoren wie Manuel Vilas, Alejandro Zambra und María Fasce kommentiert wird. Und es gibt einen doppelten Prolog von Mariana Enríquez und Patricia Esteban Erlés.
Iwasaki weist auch darauf hin, dass „Poe im Alter von nur 40 Jahren starb und wir glauben, dass dies einer der Gründe ist, warum seine Welt, seine Vision, sein Universum für junge Leser jeder Epoche so attraktiv bleibt.“ „Gleichzeitig schreibt er in einer Zeit, in der die Konstruktion von Liebe oder Großzügigkeit, Freundlichkeit in der Literatur einen düsteren Höhepunkt erreicht. Ab dem 19. Jahrhundert begann sich die Aufmerksamkeit der Literatur dem Unheimlichen, Dunklen, Verstörenden, Erschreckenden und Ungewöhnlichen zuzuwenden, was bis heute anhält, obwohl all dies bereits Unterhaltung und Spektakel ist.
Meister des Geschichtenerzählens und des Horrors, Lovecraft, Stephen King und Mariana Enriquez stammen aus seiner LinieIn diesem Sinne meint er, dass „die jungen Leute, die sich heute dieser Ausgabe zuwenden, ein völlig anderes Verhältnis zum Bösen haben als wir es hatten. Der junge Leser von heute verfügt über eine Vorstellung vom Bösen, vom Unheimlichen, von der Dunkelheit, die er seit seiner frühesten Kindheit in sich aufsaugt. Als ich mit 14 Jahren in Lima Poe las, hatte ich das Gefühl, einem Autor der Randgruppen näherzukommen. Heute ist er Teil eines Mainstreams , in dem das Böse einen wichtigen Platz einnimmt, es ist ein Spektakel, es ist Teil des politischen Diskurses, des täglichen Lebens.“
Der mexikanische Schriftsteller Jorge Volpi, der andere Mitherausgeber des Buches, erinnerte daran, dass „Carlos Fuentes immer sagte, eines der Wunder der Literatur sei, dass nicht nur die Antike die Moderne beeinflusst, dass nicht nur ein in der Vergangenheit veröffentlichtes Buch die in der Gegenwart veröffentlichten Bücher beeinflusst, sondern dass die Bücher der Gegenwart die Bücher der Vergangenheit beeinflussen, und genau das kann uns mit dieser Neuausgabe passieren.“ Viele der Leser werden junge Leute sein, die durch Mariana Enriquez oder Stephen King zum Horrorgenre gekommen sind, und diese aktuelle Perspektive wird die Art und Weise beeinflussen, wie sie Poes Texte lesen. Sie werden sie als zeitgenössisch betrachten und vielleicht entdecken, dass der Keim von allem, was sie jetzt finden, bereits hier vorhanden war.“
Und er weist darauf hin, dass „eine Zeit wie die, in der wir leben, die besonders von der Angst vor der Zukunft, der globalen Erwärmung, der künstlichen Intelligenz und der Angst geprägt ist, die Figuren wie Donald Trump oder Elon Musk, die als Figuren von Poe hätten bezeichnet werden können, in der ganzen Welt zu schüren versuchen. Diese Zeit kann dazu führen, dass diese Geschichten auch politisch eine noch größere Resonanz erfahren.“
lavanguardia